A thing x Something: "Uma coisa" em inglês

woehl 1
Amigos qual das duas frases está mais adequada?
Eu quero dizer a seguinte frase em Inglês.

"Pai venha aqui, tenho uma coisa pra te mostrar"

A: Dad, come over here, I have a thing to show you.
B: Dad come over here, I have something to show you.

Thanks.

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
1 resposta
Eu acho que a alternativa B, é a mais adequada, pois em filmes e livros sempre via "something".
Essa questão é interessante, porque nesse caso o "thing" tem o mesmo sentido também.