Correção de texto: Choose the way to move on

Alguém poderia me ajudar com este texto? Escrevi de "cabeça". Existe algo errado?

"choose the way to move on... Living the life how the most beloved peoples wants for you, or live like a dead alive suffering eternally for people you cant do anything else, because they are dead. Cut your fuckin head off if you wanna lose yourself and disrespect them, or keep living all good stuff that life reserves for you; feel the fuckin pain deep inside... But keep remembering all the good thoughts living just for you and the good memories, this is what he wanted."

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
4 35 574
' Choose the way to move on, living the life AS most OF THE beloved PEOPLE WANT for you or LIVING like a DEAD-ALIVE, suffering eternally for people you CAN'T do anything MORE, because they are dead. Cut your FUCKIN' head off if you wanna lose yourself and disrespect them, or keep living all THE good stuff that life reserves for you, feel the FUCKIN' pain deep inside, but keep remembering all the good thoughts, living just for you and the good memories. This is what he wanted. '
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
Nossa, que errinhos bestas... Valeu cara, tenho uma noção bem melhor agora, muito obrigado!
6 49 1.3k
The glass is half full and it is half empty, ha ha.
Someone would say "the devil is on the details" and others would say "don´t sweat the small stuff", sometime soon you will get there! Keep moving.