Apologize x Sorry: Qual é a diferença

Selminha 10 1
Apologize é quando você pede desculpa:

Eu peço desculpa por isso. [ I apologize for that? ]

E sorry seria quando você se desculpa:

Eu me desculpo por isso. [ I'm sorry for that. ]

Ou tanto faz uma ou a outra é mesma coisa, "pedir desculpa" ou "desculpar-se"?

Thanks!
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
6 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 62620 22 99 1518
To apologize: to say you're sorry: pedir desculpas, desculpar-se.

Examples:
  • He apologized for his mistake.
  • He said he's sorry for his mistake.
Bons estudos.
Selminha 10 1
Então tanto faz usar apologize ou sorry?

E como eu dou uma ordem para alguém?

Peça Desculpa!
e
Desculpe-se com ela
Barbarela 25
Apologize é o ato de pedir desculpas. Sorry é a palavra usada pra se desculpar.

Peça desculpa!
- Say you're sorry!
- Apologize!

Desculpe-se com ela:
- Apologize to her!
Selminha 10 1
Agora entendi. I got it now!

Vlw galera...

Take Care!
xx
André B Gomes
Uma dúvida que surgiu
Se eu quiser falar para alguém não se desculpar, "Don't apologize" estaria correto?
Herson Rodrigues
Don't be sorry!
Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!