Apologize x Sorry: Qual é a diferença

Apologize x Sorry: Qual é a diferença
Apologize é quando você pede desculpa:

Eu peço desculpa por isso. [ I apologize for that? ]

E sorry seria quando você se desculpa:

Eu me desculpo por isso. [ I'm sorry for that. ]

Ou tanto faz uma ou a outra é mesma coisa, "pedir desculpa" ou "desculpar-se"?

Thanks!

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
6 respostas
Donay Mendonça 24 134 1.7k
To apologize: to say you're sorry: pedir desculpas, desculpar-se.

Examples:
  • He apologized for his mistake.
  • He said he's sorry for his mistake.
Bons estudos.
Então tanto faz usar apologize ou sorry?

E como eu dou uma ordem para alguém?

Peça Desculpa!
e
Desculpe-se com ela
Apologize é o ato de pedir desculpas. Sorry é a palavra usada pra se desculpar.

Peça desculpa!
- Say you're sorry!
- Apologize!

Desculpe-se com ela:
- Apologize to her!
Agora entendi. I got it now!

Vlw galera...

Take Care!
xx
Uma dúvida que surgiu
Se eu quiser falar para alguém não se desculpar, "Don't apologize" estaria correto?
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
Don't be sorry!
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA