As várias maneiras de se dizer EXISTIR em inglês (com pronúncia)

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Aprenda diversas formas de se dizer Existir em inglês com pronúncia, explicações e frases traduzidas. Leia esta dica e amplie ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.

I. Exist: Esta opção é a mais formal das que serão apresentadas aqui. No entanto, ela também é utilizada em linguagem coloquial.
  • Does God exist? [Deus existe?]
  • God exists. [Deus existe.]
  • God doesn't exist. [Deus não existe.]
  • Dragons don’t exist. [Dragões não existem.]
  • Ghosts exist. [Fantasmas existem.]
  • Reincarnation exists. [Reincarnação existe.]
  • Does Santa Claus really exist? [O Papai Noel realmente existe?]
  • Santa Claus doesn't exist. [Não existe Papai Noel.]
  • Do spirits really exist? [Espíritos realmente existem?]
  • Does life exist on other planets? [Existe vida em outros planetas?]
  • It doesn't exist anymore. [Isso não existe mais.]
  • The internet didn't exist then. [A internet não existia naquela época.]
  • Racism still exists in our society. [O racismo ainda existe na nossa sociedade.]
  • Stars have existed for millions of years. [As estrelas existem há milhões de anos.]
  • It only exists in her imagination. [Isto só existe na imaginação dela.]
  • Many of these companies will cease to exist in five years' time. [Muitas dessas empresas vão deixar de existir daqui a cinco anos.]
Não use exist no início da frase. É incorreto dizer, por exemplo, exist ghosts ou exist Santa Claus.

II. There is / There are: Estas duas opções são as mais comuns entre todas apresentadas aqui, principalmente em linguagem coloquial.
  • There is a God. [Deus existe.]
  • Is there a God? [Deus existe?]
  • There is no God. [Deus não existe.]
  • There is reincarnation. [Reencarnação existe.]
  • Is there reincarnation? [Reencarnação existe?]
  • There is no reincarnation. [Não existe reencarnação.]
  • There is a Santa Claus. [Papai Noel existe.]
  • Is there a Santa Claus? [Papai Noel existe?]
  • There is no Santa Claus. [Papai Noel não existe.]
  • There are ghosts. [Fantasmas existem.]
  • There are spirits. [Espíritos existem.]
  • Are there spirits? [Espíritos existem?]
  • Are there ghosts? [Fantasmas existem?]
  • There are no ghosts. [Fantasmas não existem.]
  • There are no spirits. [Espíritos não existem.]
  • There is a bridge near the house. [Existe uma ponte perto da casa.]
  • There are people who like it. [Existem pessoas que gostam disso.]
III. There is such a thing / There is no such thing: Estas opções são também bastante comuns em linguagem coloquial.
  • There's no such thing as Santa Claus. [Papai Noel não existe.]
  • A perfect person? There's no such thing. [Uma pessoa perfeita? Isso não existe.]
  • There's no such thing as spirits. [Espíritos não existem.]
  • There's no such thing as monsters. [Monstros não existem.]
  • I found a mermaid. 'Don't be daft. There's no such thing.' [Eu achei uma sereia. 'Não seja maluco. Isso não existe.']
  • There’s no such thing as luck. [Não existe sorte.]
  • There's no such thing as a unicorn. [Unicórnios não existem.]
  • For him, there is such a thing as a good life. [Para ele, existe vida boa.]
  • There is such a thing as truth. [A verdade existe.]
  • There is such a thing as a towel! There's no need to dry your hands on your T-shirt! [Existe toalha! Não precisa enxugar as mãos na camiseta!]
Então é isso! A dica chegou ao fim!

Comentários e sugestões serão bem-vindos!

Bons estudos. Até a próxima!
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
1 resposta
Leonardo96 19 293
Também: to be real/not real

Are ghosts real?
Yes, ghosts are real.
No, ghosts are not real.