Astonished x Flabbergasted x Amazed: Qual a diferença

Por favor, poderiam me ajudar com a diferença entre os adjetivos:

Astonished
Flabbergasted
Amazed

Pelo que sei, há pequenas diferenças, mas não consigo achar.

Agradeço desde já!

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 7020 14 127
Amazed
>> surpreender-se; ficar encantado ou impressionado por algo.

Astonished
>> surpreender-se; ficar espantado ou surpreso além da conta; assustado(a); assombrado(a) ; estupefato(a)

Flabbergasted
>> estar chocado(a); paralisado(a); ficar sem ação diante do inesperado.
_

These words are all adjectives.

To Amaze means to bewilder, to perplex, to astound, to stun. Its meaning can be recalled by thinking that to be amazed is to be lost in a maze.

I thought you were dead; your reappearance amazes me.
>> Pensei que estivesse(m) morto(s); sua(s) reaparição(-ões) me surpreende; impressiona

To astonish means to strike with sudden fear or wonder. To be astonished is to be dazed or silenced, to be turned to stone.

Surprise means "to take unawares." We are amazed at what seems extremely difficult, impossible, or improbable; we are surprised by the merely unexpected or unanticipated; we are astonished when our surprise is so great as to silence or daze us.

Paralyzing (numbing) shock is implied by astound and its colloquial equivalent, flabbergast.

A story is told of Dr. Samuel Johnson (1709-1784), English author and lexicographer. His wife unexpectedly came upon him kissing a household maid and said, I am surprised (Estou surpresa!). Dr. Johnson reportedly replied, No, Madam; I am surprised; you are astonished (Não, senhora; eu estou surpreso; tu estás boquiaberta / estupefata ).

REFERENCE: Pearson Education. Longman Dictionary. 2009.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!