"At the beginning" x "In the beginning": Qual a diferença

There are millions of web pages around the Internet using both of them! Do they mean the same thing? Is there any difference?

Thank you in advance!

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Olá Tiago,

Como regra geral:

1)No começo de algo:At the beginning of
a)At the beginning of the play.(No começo da peça.)
b)His birthday is at the beginning of September.(O aniversário dele é no cemeço de setembro.)

2)No começo,sem preposição:In the beginning
a)In the beginning things were better.(No começo as coisas eram melhores.)
b)They get married in the beginning.(Eles se casam no começo.)

Bons estudos
!