At X On x IN: Uso em frases

Alguem pode me esclarecer porque estas preposição estão nessas frases:
  • I'm dreaming on a better life
  • You did the right thing in telling me about what happened.
  • They still depend on their mother.
  • Do you really think they're on drugs because they're missing work

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
1 resposta
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Dicas:

I'm dreaming on a better life. [Não recomendo o uso de "on" neste caso. As preposições mais comuns/adequadas são "of" ou "about" - usar "on" neste caso é no mínimo incomum - o Google relata apenas 8 ocorrências com "dreaming on a better life". Você usa "dream on" para dizer "dream on!" (vai sonhado, continua acreditando em algo irreal]

You did the right thing in telling me about what happened. [Depois da expressão "do the right thing"(fazer a coisa certa) você pode usar "in" + verbo: do the right thing in asking, telling, saying, etc. Esta construção é naturalmente usada em inglês.]

They still depend on their mother. [Depois do verbo "depend" usamos "on" ou "upon". Através dos tempos a lingua inglesa se formou com "depend" + "on" ou "upon", tornando estes usos naturais.]

Do you really think they're on drugs because they're missing work. [Para dizermos estar "usando droga ou medicamentos", podemos fazer uso de "on": on drugs(usando drogas), on anti-depressants(usando antidepressivos), etc.]