Brazilians Should be Brave Enough to Show their English
It has been a while since I have noticed something about the ones who decide, somehow, to work in the field of language learning and teaching in Brazil. They are always boasting of their skills in English, how amazing their methods are. Not to mention the unpleasant fact that they are always clogging our email inbox with learning methods. So far, so good, but what intrigues me is that they-do-not-show-us-their-English. I mean, if you search for one of their videos, podcasts or interviews in English on the Internet, you will find nothing at all. And I keep wondering why this is so. Whereas, the same scenario in other countries may be different. I have the feeling that teachers, as well as learners, fear to get criticized or something like that.
In general, people from other countries do not feel embarrassed at showing their English, even when they speak broken English. I have ever watched many videos in which non-native English speakers talk with bad pronunciation and incorrectly or awkwardly structured English, but guess what, they couldn't care less about it (*Your opinion). And Of course, there are also many people with exceptional English. I think this is awesome! The good thing is that, whenever I watch these videos I feel inspired by them. I think to myself: If they succeeded I can succeed as well!
As I mentioned before, I do not care whether Brazilians speak English well or not, that is not my point. I just would like to see more Brazilians speaking English, making videos, blogs and Podcasts in English, just as in some other countries. It does not matter if they are English teachers or learners. I think that they should be brave enough to show their English and not just to talk about it. Many people would make the best of them by being inspired and having their confidence boosted. Undoubtedly, that would be great. I’m in the crowd rooting for it to happen!
(Just an observation, I know someone very close who is British, and he observed that it's a confidence issue that appears more apparent in São Paulo State rather than in Rio, Curitiba, Londrina and Porto Alegre, some of the places he's been, where people seem to be more confident to speak English, in his opinion.)