Colleague x Workmate: Qual a diferença?
Encontrei essas duas palavras "colleague" e "workmate" em uma mesma oração (de uma mini-história) e não consegui distinguir o uso, pois me parece significar a mesma coisa.
Algum palpite de quando usar um ou outro?
Obrigada!
Algum palpite de quando usar um ou outro?
Obrigada!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
5 respostas
Ordenar por: Data
Existe também "co-worker", mas também eu precisaria discernir a diferença.
A diferença mais relevante entre "colleague" e "workmate" é o fato de "workmate" ser tipicamente usado em inglês britânico. "Co-worker" é outro sinônimo.
Oi pessoal, vou trasncrever para cá da maneira como encontrei a oração.
"Mark wrote an email saying some bad things about his colleague, Peter. He sent the email to his workmate, Ali. Has Ali seen the email yet?"
O que vcs acham?
Obrigada!
"Mark wrote an email saying some bad things about his colleague, Peter. He sent the email to his workmate, Ali. Has Ali seen the email yet?"
O que vcs acham?
Obrigada!
Bugsbunny,
Continuo com a mesma resposta:
Talvez tenha feito isso para evitar repetição do termo "colleague".
Continuo com a mesma resposta:
A diferença mais relevante entre "colleague" e "workmate" é o fato de "workmate" ser tipicamente usado em inglês britânico. "Co-worker" é outro sinônimo
Talvez tenha feito isso para evitar repetição do termo "colleague".
Como explica o dicionário MacMillan:
Colleague: someone who works in the same organization or department as you.
Workmate: British informal someone that you work with.
Cheers!
Colleague: someone who works in the same organization or department as you.
Workmate: British informal someone that you work with.
Cheers!