Come close to + verbo + ING: Por que o ING?

Para colocar um verbo no infinitivo no meio de uma frase eu uso o "to" certo ?
I like to play guitar

Assim como, posso usar o "-ing" para isto:
I like playing guitar ou I enjoy playing guitar.

Certo ?

Mas por que às vezes eu vejo os dois sendo usados ao mesmo tempo ?
Ex:
I came pretty close to leaving you.

Por que o uso dos dois ? Este exemplo acabei de ouvir em uma série que gosto de assistir,mas já vi isso acontecer antes em outras ocasiões.

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
OEstudantedeIngles 2 16 113
Hey!

Nesse caso o 'to' é uma preposição e sempre usamos o ING após preposições.

''I came pretty close to leaving you''

Any question you can ask me =)