Como Aprender Collocations

Como Aprender Collocations
Então, recentemente descobri sobre as tais collocations, e com isso pareceu abrir um leque enorme de possibilidades para eu melhorar meus estudos.
Mas aí encontrei uma dificuldade que alguém aqui pode ter tido também.

Comecei a estudar e escolhia uma palavra, pesquisava os collocations para essas palavras. Então encontrava um monte de combinações, tanto para verbos, como substantivos e adjetivos. Em seguida pesquisava pelo menos 3 exemplos para cada combinação. No final, passava quase uma semana em uma palavra só, e meu estudo se tornava chato e cansativo.

Procurei textos a respeito disso, até no site do Denilso de Lima, mas não me ajudou muito nessa questão da organização e esse "vício" de acumular e querer saber tudo que adquiri em cursinhos de inglês. Alguns artigos aconselham aprender collocations focando nos substantivos, outros porém, falam pra focar nos verbos.

Enfim, como posso me organizar de forma que alivie essa frustração e me ajude a ter resultados palpáveis?

Agradeço muito desde já!

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
23 127 1.7k
O que eu sugiro fazer é buscar a collocation somente quando aprender uma palavra nova (verbo, substantivo, etc) e não souber o que melhor combina com ela. Por exemplo, injeção é injection; mas o que uso para dizer tomar injeção? Take? Então, você pesquisa e descobre que é have ou get. Take não é correto.

Ou como digo fazer amigos? Make ou do? Você descobre que é make. Depender de é depend of? Você pesquisa e descobre que é depend on. E por aí vai.

Para complementar, recomendo o link do Dicionário Oxford de Collocations.

Ref. Descubra a collocation correta aqui no Oxford

Bons estudos.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
16 60 498
Considerações e Sugestões:

Acredito ser pouco produtivo você estudar palavras fora de contexto. Mesmo quando se trata de "collocations" que são nada menos que combinações feitas pelos nativos da língua inglesa de maneira natural, contextualizar seria procurar frases diversas que comprovassem o uso de tais collocations. Ocorre que quando você pesquisa o assunto pode estar sendo induzido ao erro.
Veja bem, por ser assunto complexo, é comum o uso errôneo de collocations por parte de estrangeiros que aprendem o inglês. Grande parte do material que se encontra por aí é produzida por estrangeiros (não nativos). Minha humilde opinião OK!

Quanto a dicas de ajuda, não sei se funciona pra todo mundo, mas pra mim são três os passos para adquirir habilidade nesse tópico da língua: leitura, leitura e leitura. Lol
Até podem ser estudados os verbos - substantivos - adjetivos e suas respectivas colocações (é assim que traduzimos para o português o nome desse tópico). Podemos inclusive procurar aqueles verbos, por exemplo, mais comuns da língua inglesa como o "make" ou adjetivos como "long", mas fica cansativo...
Com relação a leitura de livros, revistas, artigos diversos, até comic books você vai se deparar com o uso real das tais collocations. E não importa que não se aprendam todas, aquelas mais comuns vão aparecer na leitura, desde que seu leque de opções seja grande, desde formal até o mais informal possível... Isso você nem precisa comprar... A internet está cheia de opções de leitura.

Se você não tiver uma certa fluência para o tipo de leitura que mencionei, aí não adianta tentar aprender collocations porque a matéria é complexa, dificilmente podendo ser estudada a fundo nos níveis mais elementares do aprendizado.

Como complemento não há problema em se estudar em separado as tais combinações. Mas só poderá ser otimizado o "skill" para assimilar collocations insistindo na leitura de diversos tipos de texto. Se você não tiver o hábito da leitura na língua mãe, fica mais difícil a leitura na língua alvo.

Minha opinião OK!

Cheers!