Como dizer "24 horas por dia, 7 dias por semana" em inglês
Confira mais esta super dica de inglês. Amplie o seu conhecimento no idioma.
24-7 quer dizer o "tempo todo":
24-7 quer dizer o "tempo todo":
- She thinks about him 24-7. (Ela pensa nele o tempo todo)
- They work 24-7. (Elas trabalham o tempo todo.)
TESTE DE NÍVEL
6 respostas
Ordenar por: Data
Hello Donay!
But is it a American or Britsh´English expression?
Thank so much
But is it a American or Britsh´English expression?
Thank so much
Olá Cátia,
It´s an American Expression,which means 24 hours a day, 7 days a week.
A friend of mine who lives abroad told me that Americans use it a lot.
All the best,
It´s an American Expression,which means 24 hours a day, 7 days a week.
A friend of mine who lives abroad told me that Americans use it a lot.
All the best,
Mas...
Como fica a pronuncia em Inglês?
Twenty four per seven?
Como fica a pronuncia em Inglês?
Twenty four per seven?
Olá Valmir,
Basta dizer: twenty four seven (Twenty four seven)
See you around.
Basta dizer: twenty four seven (Twenty four seven)
See you around.
Thanks again Donay .
So, I work 24-7 I'm really a workaholick!!!!
See you.
So, I work 24-7 I'm really a workaholick!!!!
See you.
POWER QUESTIONS
Exemplos:
Graveyard shift = turno da noite.
Skeezy = vagabundo, suspeito e sujo.
Alopecia areata = alopecia.
- I work the graveyard shift at a very skeezy 24/7 Porn Shop.
- The campus center at my college is open 24/7.
- I am a college student with alopecia areata, wears a wig almost 24/7, and barely anyone says a thing about it.
Graveyard shift = turno da noite.
Skeezy = vagabundo, suspeito e sujo.
Alopecia areata = alopecia.