Como dizer "A barra está limpa" em inglês
Exemplo: Pode ir agora. Não tem mais ninguém olhando e não há perigo. A barra está limpa.
Português: a barra está limpa
Inglês: the coast is clear
Definições em inglês (Thefreedictionary):
- there is no danger of being seen.
- there is no danger of anything more happening, esp. trouble.
Exemplo traduzido:
You can come out of your hiding place now. The coast is clear.
Você pode sair do seu esconderijo agora. A barra tá limpa.
Exemplos:
Bons estudos. Compartilhe a dica.
Português: a barra está limpa
Inglês: the coast is clear
Definições em inglês (Thefreedictionary):
- there is no danger of being seen.
- there is no danger of anything more happening, esp. trouble.
Exemplo traduzido:
You can come out of your hiding place now. The coast is clear.
Você pode sair do seu esconderijo agora. A barra tá limpa.
Exemplos:
- We had to wait until the coast was clear to slip out of the building, which was being watched.
- Now that the killer has been arrested, the coast is clear and people can go out without fear.
Bons estudos. Compartilhe a dica.
INGLÊS PARA VIAGENS
1 resposta
Corroborando com o Donnay, já estou cansado de ver e ouvir nos seriados a que assisto quando uma equipe de policiais geralmente da SWAT faZ uma varredura num local onde possa haver criminosos e a cada local ou dependência que é vistoriada e nada é encontrado eles gritam "Clear !" significando limpo, sem perigo !.
hugs.
hugs.