Como dizer “A bola tinha o endereço certo” em inglês

Zumstein 11950 1 26 389
A bola tinha o endereço certo, mas passou raspando a trave.

Ir (a bola) em direção ao gol.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
3 respostas
Ordenar por: Data
Simon Vasconcelos 4395 7 87
The ball/shot was very likely to go in, but it just missed the post/shaved the post.
Zumstein 11950 1 26 389
On frame
A shot put toward the goal.
Ex.:
His shot was on frame, but the keeper made a good save.
Seu chute tinha o endereço certo mas o goleiro fez uma boa defesa.

Ter o endereço certo
Ir em direção ao gol

Tb. On target.
Zumstein 11950 1 26 389
Outra:
Goalbound - Rumo ao gol, em direção ao gol.
- Quando a bola é defendida, desviada, interceptada pela defesa ou pelo goleiro.

The Stoke defender seeing that the ball was goalbound could only stick out his arm and palm the ball away. (books.google.com)
O zagueiro do Stoke City vendo que a bola ia em direção ao gol/tinha o endereço do gol só pode esticar o braço e espalmar a bola pra longe.