Como dizer "A cerveja que desce redondo" em inglês
Olá pessoal! (Hoje é sexta-feira)
Ex: Essa (cerveja) “desce redondo”.
(é digerida suavemente, com prazer, levemente).
Bye
Ex: Essa (cerveja) “desce redondo”.
(é digerida suavemente, com prazer, levemente).
Bye
INGLÊS PARA VIAGENS
5 respostas
Ordenar por: Data
Zumstein,
Sugestão:
Como se diz "A cerveja que desce redondo" em inglês?
The beer that goes down smooth
I crack a bottle, carbonation is perfect, flavour is definitely ESB, a really bright beer that goes down smooth.(http://www.britishbrewer.com)
Boa sorte!
Sugestão:
Como se diz "A cerveja que desce redondo" em inglês?
The beer that goes down smooth
I crack a bottle, carbonation is perfect, flavour is definitely ESB, a really bright beer that goes down smooth.(http://www.britishbrewer.com)
Boa sorte!
goes down smooth?
lol
I like this one Donay..
Take care,
Daniel
lol
I like this one Donay..
Take care,
Daniel
Não deveria ser "smoothly"?
Ah, sim, em português tb deveria ser "redondamente"
Ah, sim, em português tb deveria ser "redondamente"
Flávia,
Exatamente!Não são só os brasileiros que cometem estes "deslizes".
Exatamente!Não são só os brasileiros que cometem estes "deslizes".
Hi there!
Questões comerciais ...é mais fácil as pessoas decorarem redondo..
hehehe
Questões comerciais ...é mais fácil as pessoas decorarem redondo..
hehehe