Como dizer "A Culpa é das Estrelas" em inglês
Verificado por especialistas
A Culpa é das Estrelas. O título original, com base no inglês, deveria ser "o defeito (a falha) nas nossas estrelas". Mas, como já foi dito aqui, títulos de filmes muitas vezes fogem dos padrões mais esperados quando são adaptados para outros idiomas.
Português: A Culpa é das Estrelas
Inglês: The Fault in Our Stars
Exemplos:
Bons estudos. Compartilhe.
Português: A Culpa é das Estrelas
Inglês: The Fault in Our Stars
Exemplos:
- The Fault in Our Stars is a 2014 American romantic comedy-drama film directed by Josh Boone, based on the novel of the same name by John Green. The film stars Shailene Woodley, Ansel Elgort, and Nat Wolff, with Laura Dern, Sam Trammell, and Willem Dafoe playing supporting roles. Woodley plays Hazel Grace Lancaster, a sixteen-year-old cancer patient who is forced by her parents to attend a support group, where she subsequently meets and falls in love with Augustus Waters, portrayed by Elgort. [Wikipedia]
Bons estudos. Compartilhe.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Colabore