Como dizer "Abafar um gritinho" em inglês

Tenho uma situação onde preciso dizer que uma garota precisou abafar um gritinho de susto.
Ela gritou, mas tapou a boca para fazer isso.
Thanks :)

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
2 respostas
  Resposta mais votada
11 224
To muffle a scream

Every time I go to the office bathroom I reflexively put my hand over my mouth before pulling down my underwear, anticipating the need to muffle a scream. The Guardian
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
6 49 1.3k
She put her hand over her mouth to muffle a squeak of fright.

She put her hand over her mouth to muffle her squeak of fright.

With "a squeak of firght" it suggests something more drama (startlement/joy/shock, etc). The effect. Of something 'unexpected'.