Como dizer "acertar as contas" em inglês

Daniel.S 1 2 7
No sentido de que "aprontou, chegou a hora de pagar pelo que fez"

hell to pay

Ex: There will be hell to pay when you get back home.

fonte: http://idioms.thefreedictionary.com/hell+to+pay

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Thomas 7 60 288
a score to settle
TheBigSpire 1 11 31
E se a gente quiser dizer que quer "acertar as contas" matematicamente?

Alguém te deve dinheiro e você quer abordar essa pessoa dizendo: "Hey, a gente ainda não acertou as contas daquela viagem".

Como podemos nos expressar nesse caso?
PPAULO 6 47 1.1k
Settle accounts (or square accounts) will do as well, Spire.
There are two definitions to that one (just like in Portuguese).

1. to pay or receive a balance due
2. to get revenge on (someone)


Source: Collins Dictionary.

``These systems use trusted networks that move funds and settle accounts with little or no paper records.

The Mercury, Sunday Tasmanian (2005)


http://www.thefreedictionary.com/settled+accounts
settle or square accounts with
a. (Economics, Accounting & Finance / Banking & Finance) (Business / Commerce) to pay or receive a balance due
b. to get revenge on (someone)
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!