Como dizer "Acertar mais do que errar" em inglês
Verificado por especialistas
Aprenda a dizer acertar mais do que errar e errar mais do que acertar em inglês. Amplie as suas habilidades no idioma com mais esta super dica que você só encontra aqui! Check it out!
1.
Bons estudos.
1.
- Succeed more than you fail
- Fail more than you succeed
- Have more success than failure
- Have more failure than success
- Have more hits than misses
- Have more misses than hits
- I know he made the wrong decision this time, but he has succeeded more than he has failed during the time he's been working here. [Eu sei que ele tomou a decisão errada desta vez, mas ele tem acertado mais do que errado no tempo que está trabalhando aqui.]
- The Brazilian coach was fired and I think he failed more than he succeeded. Brazil lost a lot of games. The players lost their motivation. [O técnico brasileiro foi demitido e eu acho que ele errou mais do que acertou. O Brasil perdeu muitos jogos. Os jogadores perderam a motivação.]
- The manager had more success than failure. [O gerente acertou mais do que errou.]
- The CEO had more failure than success. [O Diretor Executivo errou mais do que acertou.]
- I had more hits than misses in our relationship. [Eu acertei mais do que errei no nosso namoro.]
- People tend to have more misses than hits in life. [As pessoas têm a tendência de errar mais do que acertar na vida.]
Bons estudos.
POWER QUESTIONS
Colabore
- Tópicos Relacionados