Como dizer "aconchego do lar" em inglês

Daniel.S 1 2 11
Veja:

I hate beig hospitalized, what I actually need is the familiarity of my own house

Detesto ser internado, o que preciso de fato é a o aconchego da minha própria casa.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
3 respostas
Flavia.lm 1 10 100
Incorporando a Elba:

I'm back to the familiarity of my home
Bringing along a lot of homesickness
Wishing a sincere smile and a hug
To release my tiredness
And all my desire...
Henry Cunha 3 18 190
Another way to say such things:

I hate being hospitalized, wanting in fact my home comforts.
Breckenfeld 3 15 131
My suggestion:

The cosiness of home.


Bye!