Como dizer ''Acordado, Desperto'' em inglês

leticiaescorcio
Em português, “acordado” e “desperto” são sinônimos num contexto de sono, mas a palavra “desperto” pode significar, também, alguém que ‘teve sua mente aberta’ ou ‘ampliou seus pensamentos’.

No inglês há palavras que façam essa distinção, de uma significar “momento após o sono” e outra “abrir a mente”?

Obrigada :)
Anúncio Precisa melhorar a conversação do inglês? Cadastre-se agora na Cambly e faça 15 minutos de aula grátis com um professor nativo. É rápido e fácil!

Começar agora!
2 respostas
Ordenar por: Autor
BiahCane 6
No sentido de "abrir a mente, despertar para um fato, entender algo de repente", eu diria que também podemos usar "to have a moment of clarity" e também o verbo "to realize".
PPAULO 6 46 1094
Perhaps in your case the expression "with one's eyes opened/open" (something any wise, sensible, knowing person would be).

Um homem 'desperto/esperto' também poderia ser "a wise guy" ou "a smart guy", coloquialmente falando, e dependendo da situação.

Another way to think of that is that “he is a sharp and observant person” (or slangily "on the ball".

Of course, in English we can express things in many ways, it would depend on the situation. So, others may come up with other expressions to the table.
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!