Como dizer "agenda flexível, agenda está cheia" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 53880 21 88 1263
Português: agenda flexível, minha agenda está cheia
Inglês: flexible schedule, my schedule is full

Exemplos:

  1. I have a flexible schedule [=I can change the times when I need to do things], so I can meet you at any time.
  2. These are televised under a special "flexible schedule" that allows Sunday afternoon games late in the season to be moved to prime time.
  3. Quite frankly, my schedule is full". So says Donna Brazile, former campaign manager for Al Gore and advertised headliner.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Good evening Donay.

Gostaria que revisassem essa tradução por favor para ver se está dento do contesto de agenda cheia:

The government is doing you a favor. If they didn't take most of your money, you'd have to find time in your busy schedule to spend it yourself.



(O governo está fazendo um favor. Se eles não tomassem mais do seu dinheiro, você teria que encontrar tempo em sua agenda lotada para gastá-lo você mesmo.)


Fonte: Today's Cartoons http://www.glasbergen.com/

Thank you in advance for your help.

See you soon.

Bye, bye.
Avatar do usuário Diego Pikulski 2100 2 5 42
Bom dia Sandro.
Será que não poderiamos traduzir desta forma também:

O governo está te fazendo um favor. Se ele não pega-se (a maioria/a maior parte) do seu dinheiro, você teria de (encontrar/achar) um (tempo/horário) em sua agenda para você mesmo gastar.

Coloquei somente "agenda" porque no texto diz "encontrar um tempo", logo para mim fica explicito que sua agenda está lotada, sem ter que mencionar toda a tradução do termo (busy schedule: agenda lotada).

Abraços.