Como dizer "Agitado" em Inglês

Avatar do usuário Lígianlf 90
Quando queremos referir a pessoas, usamos "nervous" ou "agitated":
Ex.: He looked nervous/agitated. (Ele parecia agitado.)

Quando referimos a mares, climas usamos "rough":
Ex.: The sea is very rough today. (O mar está muito agitado hoje.)

E para lugares podemos usar "busy":
Ex.: Dany's bar is usually very busy. ( O bar da Dany é geralmente muito agitado.)

see ya
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Em relação a lugares, podemos também usar o termo "Bustling" para a ideia de "agitado"

Definition - If a place is bustling, it is full of busy activity.

Examples:

This used to be a bustling town but a lot of people have moved away over recent years.

The house, usually bustling with activity, was strangely silent.

Reference: Cambridge Dictionaries Online
Avatar do usuário Donay Mendonça 50265 21 80 1166
Em inglês, você pode fazer uso de "hyper" para dizer "agitado", quando uma pessoa ingere uma grande quantidade (para o organismo dela) de cafeína ou outra substância estimulante.

Hyper

  • Coffee makes you hyper. [Café te deixa agitado.]
  • I don't drink energy drinks because they make me too hyper. [Eu não tomo energéticos porque eles me deixam muito agitado.]

Bons estudos.
Avatar do usuário TheBigSpire 1085 1 6 25
Hey guys,

Alguem tem alguma sugestão sobre "semana agitada"?
Avatar do usuário Donay Mendonça 50265 21 80 1166
Para dizer semana agitada em inglês, sugiro:

1. Busy week

Busy: full of work and activity.

- I had a busy week. [Eu tive uma semana agitada.]

2. Hectic week

Hectic: very busy; full of activity.

- It was a hectic week. [Foi uma semana agitada.]

Bons estudos.