Como dizer "Aguenta firme" em inglês

Como dizer "Aguenta firme" em inglês? Gostaria de saber todas as expressões possíveis em inglês.

Pois ouvi um jeito numa serie, mas não consigo entender.

Obrigada!
A expressão aguenta firme pode ser dita em inglês das seguintes maneiras. Confira a seguir e amplie o seu vocabulário no idioma.

Hold on
Hang on
Hang tough
Hang in there
Stay strong
Be strong
Stick it out

Exemplos de uso:

  • Just hold on. Everything will work out in good time. [Aguenta firme. Tudo vai dar certo.]
  • Hang on. Things will begin to change and get better. [Aguenta firme. As coisas vão começar a mudar e a melhorar.]
  • I know you're worried, but hang in there—the doctor will call soon. [Eu sei que você está preocupado, mas aguenta firme. O médico logo vai ligar.]
  • Stick it out and things will get better for you. [Aguenta firme e as coisas vão melhorar para você.]
  • Stay strong. Everything is going to be all right. [Aguenta firme. Vai dar tudo certo.]
  • Be strong. Have faith. Things always resolve themselves. [Aguenta firme. Tenha fé. As coisas sempre se resolvem.]

Este post recebeu colaborações de: Flavia.lm, Gustavo Dias, Thomas, Daniel.S, Vitor boldrin e Donay Mendonça

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Flavia.lm 3885 1 9 86
Creio que a mais comum seja "Hold on".
Avatar do usuário Gustavo Dias 25
I have another suggestion: "Hang on!"
We could also simply say "Hold tight!", couldn't we?
Avatar do usuário Thomas 14320 7 58 283
Hang tough!
Hang in there!
Cowboy up!
Be a man!
Avatar do usuário Daniel.S 575 1 2 5
Depende do 'aguenta firme'.

Se for como no caso de um desastre (como o do haiti) você também pode dizer:

Stay strong!

Na verdade, não necessariamente um desatre. Alguém pode estar muito doente, ou algo do tipo, sofreu um acidente., está passando por uma situação difícil. Você pode dizer stay strong!
Bulk up!

Acho que foi essa a expressão q vc ouviu na série The Big Bang Theory...
Avatar do usuário vitor boldrin 540 5
Pessoal stick it out também poderia ser usado para aguenta firme?

Vejam a música stick it out do rush a tradução é aguentar firme.



http://idioms.thefreedictionary.com/stick+it+out
MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!