Como dizer "Aí que mora o perigo" em inglês

Simon Vasconcelos 11 219
That's where danger lies/ The danger lies there

Bob Satchwell, executive director of the Society of Editors, said that, while the report contained many good points, he was worried about the possibility of politicians becoming "too involved" in press regulation. "What you can't have is too much detail in any kind of statutory underpinning, that's where the danger lies," he told Sky News. The Guardian

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Henry Cunha 3 18 190
Muito boa anotação essa do Simon. Esse verbo "to lie", com esse significado, aparece bastante com vários substantivos abstratos:

The problem lies somewhere in this part of the calculation.
We guessed at a value that seemed to work, but the solution itself lay hidden.
Flavia.lm 1 10 100
Ainda sobre o uso do "lie", tem aquela música famosa do comercial do Hollywood:
Pain lies on the riverside