Como dizer "Aí tem coisa errada" em inglês
Português: aí tem coisa, tem coisa errada aí, aí tem treta
Inglês: there's something wrong there
Exemplos:
Inglês: there's something wrong there
Exemplos:
- If this industry relies on the black market, I'm sorry, there's something wrong there.
- "If I don't get to talk to the director by at least the second meeting, then there's something wrong there," he said.
TESTE DE VOCABULÁRIO
3 respostas
Ordenar por: Data
Well, eu diria " it smells something fishy" ou "there' s something amiss".
Best wishes!
Best wishes!
And as a corollary of that one, Adriano. Or think about it as examples, if you wish.
There´s something fishy about the accident.
There´s something fishy about him.
There´s something fishy going on!
There´s something fishy here!
There´s something fishy about the accident.
There´s something fishy about him.
There´s something fishy going on!
There´s something fishy here!
My suggestions:
Something smells fishy.
Something sounds fishy.
Bye!
Something smells fishy.
Something sounds fishy.
Bye!
- Tópicos Relacionados