Como dizer "Alguém entrou em meu caminho" em inglês

"Alguém entrou em meu caminho".

Como ficaria a frase em inglês?

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
1 resposta
  Verificado por especialistas
6 26 454
Past Simple Tense
Someone got in my way
Someone stood in my way

Present Perfect Tense
Someone has gotten in my way
Someone has stood in my way

I strongly recommend you pay attention to the post:
(1) Get into x Come into: Qual a diferença
(2) /in-x-into-x-on-x-onto/

To get in the way [of someone] / To get in one's way
- to prevent someone to do something.

To stand in the way [of someone] / To stand in one's way
Literal meaning: To be stand in front of someone / To be stand opposite someone. [estar posicionado na frente / oposto a alguém].
Figurative meaning: To get in someone's way / To be in someone's way. [incomodar / atrapalhar / deter alguém]

EXAMPLES:

Am I in the way? = Eu incomodo? / Estou atrapalhando?

You can watch but don't get in the way. = Pode assistir, mas não atrapalhe.

Now no-one stands in our way. = Nobody is in our way now. = Não há ninguém em nosso caminho.

Corrupt politicians stands in the way of Brazil's progress. = Os políticos corruptos atrapalham o progresso do Brasil.

_____________

To come someone's way
If something comes our way, it happens to us, or it becomes available.

EXAMPLE:

Several chances came our way but we missed them.
Diversas chances surgiram em nosso caminho, mas nós as perdemos.

REFERENCES:
(1) MacMillan Online Dictionary.
(2) Collins Online Dictionary.
(3) KERNERMAN, Lionel. Password - English Dictionary for Speakers of Portuguese based on Semi-bilingual approach to lexicograph for foreign language learners. Password Publishers Ltd. 1998.