Como dizer "Almoço, Jantar de negócios" em inglês
Qual a expressão mais correta para o nosso equivalente em português a "Jantar de negócios"?
Valeu pela força.
Leandro
Valeu pela força.
Leandro
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
4 respostas
Ordenar por: Data
Como dizer almoço de negócios e jantar de negócios em inglês.
Jantar de negócios: Business dinner
Almoço de negócios: Business lunch
Jantar de negócios: Business dinner
Almoço de negócios: Business lunch
- "The business dinner, lunch or after-work drink have become rituals in our society and often the way we build relationships or strike deals," said Steve Wallet, Vice President of Channel Marketing for Diageo."(http://www.thefreelibrary.com)
*Adding:
to do business over lunch
to do business over lunch
business meals
Ex: Employers evaluate job applicants even during business meals.
Ex: Employers evaluate job applicants even during business meals.
*Adding:Adriano Japan escreveu:to do business over lunch
Let's talk over coffee. = vamos tomar um café (com o sentido de conversar/bater um papo/fazer negócio/se conhecer)