Como dizer "andar de bicicleta" em inglês

Pessoal, quem pode me ajudar a traduzir a frase abaixo:

"Infelizmente falar inglês não é o mesmo que andar de bicicleta, uma vez que quando se aprende a andar de bicicleta você nunca esquece ao contrário do inglês que exige pratica constante".

Grato,

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
9 respostas
Ordenar por: Votos
felipeh6 7 58
Hello vitor boldrin,

It's written above:
timphillips escreveu:once you have learned to ride a bike you never forget
Tim :D
Best regards!
gabrielock 1 15
Vitor, acho que você poderia dizer: it's like when you learn to ride a bike, you never forget it.

It's like riding a bike, once you've learned you never forget it.
Mas e o jeito q eu escrevi tá errado?

Ex:

Eu ainda sei surfar mesmo sem surfar a muito tempo, sabe isso é como andar de bicicleta você nunca esquece.
Como traduzir?
É como andar de bicicleta ninguém se esquece.
Eu traduzi assim:"it's like riding on a bicycle no one forgets it",o quê vocês acham?
Thomas 7 62 296
To ride a bicycle is also called "to bike".
ATIVE O ENGLISH PLUS
Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
Flavia.lm 1 10 100
Daniel.S 1 2 11
Hi there!

Unfotunately speaking English is not the same as learning how to ride a bike, because once you have learned how to dot it you never forget, whereas English needs constant practice.

Take care,

Teacher Pondé
timphillips 11
Hi David

" Infelizmente falar inglês não é o mesmo que andar de bicicleta, uma vez que quando se aprende a andar de bicicleta você nunca esquece ao contrário do inglês que exige pratica constante".

Unfotunately speaking English is not the same as learning to ride a bike, because once you have learned to ride a bike you never forget, whereas English needs constant practice.

Tim :D
Sugestão (não sei se tá certo, mas acho que o caminho é esse):

Unfortunately, speaking english is not the same as riding a bike, because once you have learned to ride a bike, you never forget. On the other hand, english learning requires constant practice.