Como dizer "anel de formatura" em inglês

Flavia.lm 1 10 100
Português: Anel de formatura
Inglês: Class ring, graduation ring

Exemplos:
  1. Franklin wears the 1978 K-State class ring of his father.
  2. A black futon and a silver high school class ring valued at $400 were stolen.
  3. He was wearing dark pants and a light shirt and had what looked like a graduation ring on his right hand.


Imagem

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
4 respostas
Ordenar por: Data
Daniel.S 1 2 11
flávia,

desonhecia a expressão anel de formatura, até então. É realmente comum?
Flavia.lm 1 10 100
Daniel,

Eu tenho um. Meu colegas homens não quiseram pq a pedra da Contabilidade é cor-de-rosa :)
Parece q não é tão tradicional qto no exterior, mas normalmente as empresas que trabalham com anéis gostam de "empurrar goela abaixo" junto com o pacote missa+colação+baile+viagem+(falência-pós-facul, rs)
Flavia.lm 1 10 100
Ah, diz a tradição que quem tem que dar o anel é o padrinho da formanda (ou a madrinha do formando, obviamente).
Flavia.lm 1 10 100
:idea:

Alguém se lembra de já ter visto um "padrinho" ou "madrinha" de formatura naquelas formaturas de filme americano?
Como se chama a pessoa que dança com o formando? "partner"?

ajuda aí, pessoal!