Como dizer "aos poucos" em inglês

ex: Fui aumentando os pesos na academia aos poucos.
Cheers!! :)

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
5 respostas
Breckenfeld 3 15 127
My suggestion is:

Little by little he increased the weight at the gym

Breckenfeld 3 15 127
Or another suggestion:

Little by little he added weights at the gym.

Daniel.S 1 2 7
mais uma:


Ex: The snake moved gradually toward its victim.

A cobra se aproximou da vítima aos poucos

Ex: I gradually increased the weights at the gym

Fui aumentando os pesos na academia aos poucos
Hi all,

I was attending a meeting this morning and a Canadian guy used an expression that was new to me: "dribs and drabs"

Sure that I wrote down this expression and later I checked the meaning of it. The FreeDictonary gives a good explanation of this expression:

From this i'd say that in portuguese "dribs and drabs" would be "aos poucos" also.

See you,
A very similar suggestion:

I had been increasing the weights at the gym little by little. / I went up in weight at the gym little by little.