Como dizer "Apareceu na porta" em inglês

Por exemplo, eu vou à casa de alguém e bato na porta dela, e então essa pessoa aparece na porta, como eu digo isso em ingles?
Tradução para a seguinte frase: "Então, elas bateram na porta de um apartamento e apareceu um homem"

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
6 49 1.3k
They knocked on the and a man appeared, he spoke to them (maybe he struggled with them OR welcomed them, smiled to them, asked them to come in).
  • They knocked on the door and a man answered it.
  • They knocked on the door and then a man opened it.
  • They knocked on the door and he (the man) opened it.
Notice the "on the door", AT the door would be the act of knocking on the door, the sound of it - for instance.

Ref. Learners Dictionary

These are likely scenarios, let´s wait for further comments. Things can be expressed in more than one way in English, and in Portuguese as well, for that matter.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
Nice posting PPaulo. I also found this and learned something new today:

Ref. Learners Dictionary
I.e. Knock on versus Know at
6 49 1.3k
Glad that it was of help.