Como dizer "aproveitar a hospitalidade" em inglês

Como se diz "aproveitar a hospitalidade ou boa vontade" em inglês? Ex: Gostaria de aproveitar a hospitalidade ou a sua boa vontade e usar o telefone? Tem uma forma de dizer isso?

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
Se você quer aproveitar no sentido de tirar vantagem: take advantage of the hospitality

Agora se quer aproveitar o momento/chance/oportunidade: take the moment/chance/opportunity to enjoy the hospitality ou enjoy the hospitality

Vale a pena fazer uma pesquisa antes, é possível encontrar muita coisa legal do dia a dia aqui no fórum.

Tomei como base esse post de 2008 do professor Donay.

Cf. Como dizer "aproveitar" em inglês

Enjoy your learning