Como dizer "aquele garoto alcançou um feito passando no concurso." em inglês

Hello guys! :D

Como ficaria:"Aquele garoto alcançou um feito passando no concurso."?

Thanks in advance ;)
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Henry Cunha 10000 3 16 177
Olá Flordelis

Uma bem simples e expressiva: "He really did it in the public competition."

Uma possivel tradução, emprestando do vocabulário do hockey, seria

"That fellow scored a big hit qualifying in the public competition." OR

Do mundo do entretenimento: ("the show was a hit.")

"He was a hit in qualifying..."

Um feito é tb "a feat":

"It was quite a feat by that guy to make it through in the public competition."

Mais uma que me vem em mente é "to put it all together." Existem muitas, e certamente alguem vai sugerir algo até melhor.

Realmente tenho mais problemas com "concurso," e o fato de que não é questão de "ganhar," mas de "se qualificar."

Regards
Avatar do usuário Flavia.lm 3925 1 9 88
Pra acrescentar:

Deed = (formal) ato, feito
De acordo com o Oxford Escolar.
Avatar do usuário Donay Mendonça 52780 21 86 1238
Olá Pessoal,

Sugestão:

It was quite an achievement for him to pass that examination.

Boa sorte!
Avatar do usuário Flavia.lm 3925 1 9 88
Henry Cunha escreveu:Olá Flordelis

Uma bem simples e expressiva: "He really did it in the public competition."

Uma possivel tradução, emprestando do vocabulário do hockey, seria

"That fellow scored a big hit qualifying in the public competition." OR

Do mundo do entretenimento: ("the show was a hit.")

"He was a hit in qualifying..."

Um feito é tb "a feat":

"It was quite a feat by that guy to make it through in the public competition."

Mais uma que me vem em mente é "to put it all together." Existem muitas, e certamente alguem vai sugerir algo até melhor.

Realmente tenho mais problemas com "concurso," e o fato de que não é questão de "ganhar," mas de "se qualificar."

Regards


Explicação excelente sobre como se dizer "concurso" em inglês: http://www.teclasap.com.br/blog/2009/01 ... em-ingles/
Avatar do usuário Daniel.S 595 1 2 6
Hi there!

also

Aquele garoto alcançou um feito passando no concurso."?

Being qualified was a brilian feat from that kid

...... an extraordinary feat of....

Take care,

Teacher Pond'e
Avatar do usuário Breckenfeld 4345 11 96
My suggestion:

That guy has accomplished quite a feat by passing the public service entrance exams.


Bye!
Avatar do usuário João Souza 55 1
That guy nailed at the contest.