Como dizer "aqui se faz aqui se paga" em inglês
Como dizer aqui se faz, aqui se paga em inglês.
Thank you in advance!
Thank you in advance!
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
3 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
Para dizer isso em inglês, utilize:
What goes around comes around: Aqui se faz, aqui se paga
Bons estudos.
What goes around comes around: Aqui se faz, aqui se paga
Bons estudos.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Alternativas são>
"You get what you pay for"
You reap what you sow
Veja aqui
http://en.wikiquote.org/wiki/Portuguese_proverbs
"You get what you pay for"
You reap what you sow
Veja aqui
http://en.wikiquote.org/wiki/Portuguese_proverbs
A propósito da expressão "aqui se faz, aqui se paga", que tal verificar se calha "as you sow, so shall you reap" from a biblical proverb, (phrases.org); it advises that things will happen to you, good or bad, according to how you behave. As commonly as it´s used to sound in proverbial contents, there´s no physical link to the adverbial word "aqui" in Portughese.
Thank you so much.
ze antonio
Thank you so much.
ze antonio
- Tópicos Relacionados