Como dizer "arrancar até o último centavo" em inglês
Em um processo, seja de divórcio ou outras causas, tirar o máximo de dinheiro do acusado/processado:
sue the pants off of somebody
Ex:
I hope the Hot Dog Industry sues the pants off of these guys.
FONTE
sue the pants off of somebody
Ex:
I hope the Hot Dog Industry sues the pants off of these guys.
FONTE
Sabe a resposta? Seja um colaborador(a)!
Ao responder questões no English Experts você ganha pontos de Reputação. Se você atua na área de idiomas, suas participações na comunidade podem ser uma ótima vitrine para o seu trabalho.
Registre-se agora e faça parte!
Registre-se agora e faça parte!
Colabore