Como dizer "Arrastar asa para cima de alguém" em inglês

Simon Vasconcelos 4350 7 85
Você está arrastando asa para cima dela.

Arrastar asa = investir amorosamente em alguém
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Ordenar por: Votos

vitor boldrin 585 8
Acho que ele quer dizer algo como estar gamado por alguém.

Acho que a Yvonne anda arrastando uma asa para você,por quê você não fica com ela?

Sugestões de traduções?

jorgeluiz 4545 1 6 91
make a pass at somebody
to act toward someone in a way that shows a sexual interest in them It seems as if those boys can't think of much more than fast cars and making passes at girls.

http://idioms.thefreedictionary.com/make+a+pass+at

hit on somebody (slang)
to clearly show that you are sexually attracted to someone Pete doesn't even realize half the time when girls are hitting on him.
http://idioms.thefreedictionary.com/hit+on

cheers !

Donay Mendonça 61885 22 99 1502