Como dizer ''arrebentou (corda)" em inglês

Então, como eu não tinha o violão elétrico, eu tocava com a guitarra do meu irmão. Porém, arrebentou a corda da guitarra e eu não estou tocando mais.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
  Resposta mais votada
6 48 1.1k
The guitar string has broken, that´s why I am playing for awhile.
The guitar string has broken, that´s why I am playing anymore.
The guitar string has broken, that´s why I am playing till I get it fixed.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
Usamos o verbo "break".
"The string broke so I don't play it anymore."
Espero ter ajudado!
6 48 1.1k
Oops! Some corrections to my previous sentences:

The guitar string has broken, that´s why I am NOT playing for awhile.
The guitar string has broken, that´s why I am not playing anymore.
The guitar string has broken, that´s why I am not playing till I get it fixed.


My sincere apologies. I must have been feeling a bit tired at the time!