Como dizer "Assim, assim, vou levando" em inglês

Avatar do usuário Vitor Ferreira 30 1
Como eu digo: How are you? "Assim, assim, vou levando?"
Obrigado quem responder. Bye.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!

Avatar do usuário Donay Mendonça 57600 22 96 1379
Vitor,

Sugestão:

How are you? Well,vnot so bad.

Bons estudos!

Avatar do usuário w.slayman 110
Vitor Ferreira escreveu:Como eu digo: How are you? "Assim, assim, vou levando?"
Obrigado quem responder. Bye.
I had to look each word up in the dictionary and I think the literal dictionary translation would be "So, So, I go getting a beating." then to put it into proper English that would make sense, the translation would be "So, so I am getting a beating". However, I would prefer to simplify the sentence and say "So, I am getting a beating."

I hope this gringo got it right,and you are helped by the post. ;)

Oops: :oops: I will have to yeild to the moderator as it appears I missed something :oops:

Avatar do usuário Flavia.lm 3960 1 9 90
Mais uma:

"Assim, vou levando" - I'm just getting by...

Avatar do usuário Simon Vasconcelos 4245 7 80
I'm kicking and alive.

Avatar do usuário Daniel.S 605 1 2 6
plus:

not much

can't complain

Avatar do usuário vitor boldrin 545 5
Como traduzir isso?

A:Como anda a vida?
B:Eu vou levando/É vai indo

Avatar do usuário Donay Mendonça 57600 22 96 1379
Vitor,

As respostas para (B) já foram dadas. Quanto a "como anda a vida?" em inglês, sugiro "how's life?''


Bons estudos. Compartilhe.

MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!