Como dizer "Bandeira de cartão de crédito" em inglês

Simon Vasconcelos 11 221
Chegou a primeira bandeira de cartão genuinamente brasileira.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
7 respostas
Ordenar por: Data
felipeh6 7 58
Hello,

It's called credit card brand.

Regards!
PPAULO 6 49 1.3k
You could also say:
Mastercard/VISA/Amex payment Networks (in a general way).
Mastercard/VISA/Amex flags.
Mastercard/VISA/Amex labels.
American Express card.

Also American Express (credit or charge - de crédito ou de débito) card, to talk about both without being specific you can say American Express/VISA etc "consumer cards".
Andrezzatkm 2 8 111
Como eu posso perguntar: Qual é a bandeira do seu cartão?
Simon Vasconcelos 11 221
What credit card company do you use?

Wow, thats really awesome, what credit card company do you use? ... I also have a visa and a mastercard but they are for emergencies only. thecatsite.com

Eu tentei encontrar frases com os exemplos fornecidos anteriormente, mas não encontrei. Então, eu não sei se é correto fazer essa pergunta usando, por exemplo, "credit card brand."
Hello Simon Vasconcelos.

Encontrei algumas frases de aplicação da expressão: "credit card brand."

[...] by six banks in order to issue and manage a common credit card linked to an international brand (Master-Charge)[...] Fonte: bportugal.pt
[...] de seis bancos com o objectivo de emitir e gerir um cartão de crédito comum ligado a uma marca internacional (Master-Charge) [...]

Redecard just signed an agreement with Cabal Brazil to perform capture, processing and financial liquidity of all transactions performed with credit and debt cards of the brand in Brazil. Fonte: cabal.com.br

A Redecard acaba de assinar contrato com a Cabal Brasil para fazer a captura, processamento e liquidação financeira de todas as transações realizadas com os cartões de crédito e débito da Bandeira no Brasil.

We may be subject to significant risks by providing financing to our customers through our Submarino branded credit card. Fonte: b2winc.com
Poderemos incorrer em riscos significativos em função do financiamento aos nossos clientes através do cartão de crédito Submarino.

[...] Area, by means of the Intra-EEA fallback interchange fees for MasterCard branded consumer credit and charge cards and for MasterCard or Maestro branded debit cards. Fonte: eur-lex.europa.eu
[...] interbancárias supletivas no EEE aplicáveis aos cartões de crédito e de pagamento único da marca MasterCard e aos cartões de débito de marca MasterCard e Maestro.

Regards!

Emanuel.
CURSO DE PRONÚNCIA
Domine todos os sons do inglês com o nosso novo curso de pronúncia. O professor Adir Ferreira, referência no ensino de pronúncia, criou este curso especialmente para o English Experts. INICIAR AGORA
Hello Simon,

Encontrei também um link com outras explicações a respeito da utilização de "credit card brand".

Ref. hsphere.parallels
Henry Cunha 3 18 190
Simon Vasconcelos escreveu:Chegou a primeira bandeira de cartão genuinamente brasileira.
I assume this means competition to the megabrands like Amex, Visa, Mastercard?

To me, VISA is the brand name. Many banks underwrite VISA, participating in the profits from the interest earned.