Como dizer "Barba falhada; tem falhas na barba" em inglês

Estou pesquisando isso há dias. Beard fail, failure ou failed beard NÃO É. Alguém sabe a expressão correta?

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Bill Sikes 1 1 18
Hey man! Você pode usar:

Stubble (uncountable): short stiff hairs that grow on a man's face if he does not shave (Longman)

Veja exemplos de sites:
How to maintain stubble? --> http://www.wikihow.com/Maintain-Stubble
Beard study shows heavy stubble makes men especially attractive to women --> http://www.huffingtonpost.com/2013/04/2 ... 80157.html
Telma Regina 9 65 608
Carls 2 78
stubble = barba por fazer
patchy beard = barba irregular; barba desalinhada


para stubble , ver também

como-dizer-barba-de-alguns-2-7-dias-em- ... ml#p142826