Como dizer "Barriga de tanquinho" em inglês

Como dizer "Barriga de tanquinho" em inglês
14
Como se fala Barriga tanquinho, Barriga sarada em inglês?

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
10 respostas
Ordenar por: Data
  Verificado por especialistas
Aprenda a dizer Barriga (de) tanquinho, Barriga sarada em inglês com pronúncia, explicações e frases traduzidas. Leia esta super dica e melhore ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.

Barriga de tanquinho ou barriga sarada é uma barriga (ou abdômen) com a musculatura bem definida, de forma que se assemelha à superfície de um tanquinho (utensílio usado para lavar roupas).

Em inglês a comparação mais comum não é com um tanquinho, mas com a embalagem para cervejas (com seis unidades) vendida no exterior. Devido a isso, falantes nativos utilizam six-pack quando querem expressar esta ideia.

Vamos aos exemplos de uso a seguir para que você possa entender como tudo realmente funciona na prática. Confira então!
  • He has a six-pack. [Ele tem barriga de tanquinho.]
  • She has a six-pack. [Ela tem barriga tanquinho.]
  • She has a six-pack stomach. [Ela tem barriga tanquinho.]
  • He has a six-pack stomach. [Ele tem barriga tanquinho.]
  • He has six-pack abs. [Ele tem barriga tanquinho.]
  • She has six-pack abs. [Ela tem barriga tanquinho.]
Saiba que existe também a expressão washboard belly (literalmente, barriga de tábua de bater roupa), mas, infelizmente, esta opção já não é mais muito comum. Você pode encontrá-la por aí, no entanto o melhor a se fazer mesmo é usar six-pack, como mostrado anteriormente.

Agora que você está a par do assunto, responda a pergunta abaixo e coloque em prática o que aprendeu aqui.

Do you have a six-pack?
Você tem barriga tanquinho?

Por hoje é só. Espero que seja útil.

Este post recebeu colaborações de: Anne Dietrich, MSmith e Donay Mendonça.

Bons estudos. Até a próxima!
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
I'm not sure but "GET RIPPED", seems a good way to say that.
23 127 1.7k
Sugestão:

Washboard belly

For many people, a rock-hard washboard belly is the ultimate fitness status symbol. It’s an ideal that many aspire to, but few ever achieve. Unless you have good genes (or a good plastic surgeon) predisposing you to a taut midriff, you’re probably wondering why bother trying?

Bons estudos.
Uma vez em um filme ouvi dizer: six-pack belly.... referente a um pacote de cervejas que faz as curvinhas iguais a de uma barriga de tanquinho... ;)
3 18 190
E o contrário é "pot-bellied."
Regards
ATIVE O ENGLISH PLUS
Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
14
Thank you guys! MSmith, it was a st who told me about seeing it in a movie. It must be the same one :-)
Minha sugestão:

Six-pack or six-pack abs: I like guys with nice six-pack abs. ;) (Gosto de rapazes de 'barriga tanquinho')
Six-pack Definition: A colloquial term for a well-defined rectus abdominis muscle of the human abdomen. (wikipedia)

See you around!
Also "ripped abs".

Cheers,
1 2 11
You mean like the one below?
six-pack-abs[1].jpg
Six pack.