Como dizer “Bate-rebate, confusão na área” em inglês
Verificado por especialistas
Em Português: Bate-rebate, confusão na área.
Em Inglês ......: A penalty box scramble.
Ex.:
Following a penalty box scramble that left the goalkeeper stranded, the striker came to bundle the ball over the line.
Depois de uma confusão na área que deixou o goleiro batido, o artilheiro chegou para empurrar a bola pra dentro do gol.
Em Inglês ......: A penalty box scramble.
Ex.:
Following a penalty box scramble that left the goalkeeper stranded, the striker came to bundle the ball over the line.
Depois de uma confusão na área que deixou o goleiro batido, o artilheiro chegou para empurrar a bola pra dentro do gol.
INGLÊS PARA VIAGENS
Colabore