Como dizer "Bichinho de Pelúcia" em inglês

Avatar do usuário Adriano Japan 705 1 14
Quem não gosta de ganhar um bicho de pelúcia?

Pode ser no dia dos namorados, dia das crianças, natal, aniversário.. Os soft toys, também chamados de stuffed toys, plush toys (U.S. English) e cuddly toys (British English) fazem sucesso em qualquer ocasião.

Sendo o mais popular soft toy, o Teddy Bear também pode ser o equivalente ao "ursinho de pelúcia".
Avatar do usuário Flavia.lm 3800 1 9 84
Eis que Flávia um dia se encanta por uma centopéia de pelúcia. E depois ganha de presente uma ovelha de pelúcia. Depois um esquilo, com noz e tudo. Aí eu comento com uma amiga: não gosto de ursinho não, gosto de bichos diferentes... daí um dia ela encontrou um AVESTRUZ e comprou pra mim :) Eles são lindos.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Adriano Japan 705 1 14
ô loko! centopéia?? rsrs não era um caterpie?
ursinho e outros bichos manjados só aqui no Brasil mesmo..
trouxe do Japão 1 mala entupida de pelúcia do Japão (2, 5 dólares cada), tão entupida que não coube o Ultraman do meu sobrinho e tive que girar meio mundo com aquele boneco na mão :? foi o único boneco que "conheceu" 3 continentes.
mas os meus favoritos são os de pokémon e do Fujisan (pelúcia de uma montanha?)
Avatar do usuário Daniel.S 550 3 4
Eu conhecia a variância: stuffed animals.
People, eu conheço como "teddy bear"..

See u!