Como dizer "Bola em jogo/jogo parado" em inglês

Bola em jogo/bola rolando é quando o jogo está acontecendo/rolando/sendo jogado.
Bola parada/jogo parado é quando o árbitro pára o jogo seja por falta,atendimento médico ou quando a torcida solta rojão no campo ou acende um sinalizador.

Ex:
Jogo aqui entre Brasil e França e a bola está rolando.
Bola parada para atendimento médico para o jogador do Real Madrid.
Estamos com 30 minutos do primeiro tempo de bola em jogo.
O árbitro parou o jogo por causa que a torcida acendeu sinalizadores.

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
2 respostas
Henry Cunha 3 17 182
I think most commonly we would say "The game is on" or "the game is stopped," or "the play is stopped". But also

There's the throw-in and the ball is in play.
The ball rolls out of bounds and the play is stopped.
etc.
Zumstein 1 29 405
Also:
Bola em jogo – Ball in play
Jogo/Bola parada – Ball out of play
http://en.wikipedia.org/wiki/Ball_in_and_out_of_play
Espero que goste.
Bye
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!