Como dizer "burro de carga" em inglês

jorgeluiz 1 6 92
Pack Mule = burro de carga

Cheers!

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
1 resposta
PPAULO 6 49 1.3k
Also pack ass, or even better, "pack animal".
In crosswords you can find to answer "pack animal, in Arizona" (with 5 letters) - burro. Sometimes just "ass" to "Beast carrying a pack".

https://www.infoplease.com/aesops-fables-109
https://americanliterature.com/author/a ... e-wild-ass
The Pack-Ass and the Wild Ass

A Wild Ass, who was wandering idly about, one day came upon a Pack-Ass lying at full length in a sunny spot and thoroughly enjoying himself. Going up to him, he said, "What a lucky beast you are! Your sleek coat shows how well you live: how I envy you!" Not long after the Wild Ass saw his acquaintance again, but this time he was carrying a heavy load, and his driver was following behind and beating him with a thick stick. "Ah, my friend," said the Wild Ass, "I don't envy you any more: for I see you pay dear for your comforts."


- Advantages that are dearly bought are doubtful blessings.