Como dizer "Cantar a bola (fazer uma previsão)" em inglês
Olá pessoal,
Cantar a bola é uma expressão que significa adiantar alguma coisa, geralmente alguma novidade que as pessoas estão esperando e então surge alguém com o fato antecipado, é como se a pessoa tivesse informação previlegiada, mas nem sempre o que é antecipado é verdade(é o que acontece).
Ex: Não quero cantar a bola, mas a próxima guerra mundial irá acontecer em 2020.
Algo similar em Inglês?
Valeus
Cantar a bola é uma expressão que significa adiantar alguma coisa, geralmente alguma novidade que as pessoas estão esperando e então surge alguém com o fato antecipado, é como se a pessoa tivesse informação previlegiada, mas nem sempre o que é antecipado é verdade(é o que acontece).
Ex: Não quero cantar a bola, mas a próxima guerra mundial irá acontecer em 2020.
Algo similar em Inglês?
Valeus
TESTE DE NÍVEL
1 resposta
Not that I am suggesting something, but the next World War will take place in 2020.
Not that I am know something, but the next World War will take place in 2020.
Not that I am know something, but the next World War will take place in 2020.
Not that I have been hinted (anything), but the next World War...
Not that I am know something, but the next World War will take place in 2020.
Not that I am know something, but the next World War will take place in 2020.
Not that I have been hinted (anything), but the next World War...