Como dizer “Carta de despedida (carta azul)” em inglês

Zumstein 11950 1 26 389
Dear John Letter

A letter from a wife or girlfriend to her husband or boyfriend, informing that the relationship is over.
Usually precipitated by the writer's having met a third party. (Wiktionary)
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
3 respostas
Ordenar por: Autor
PPAULO 59000 6 45 1055
Dear John letter.
I wonder how would be the other way, Dear Jane letter perhaps?

Now, in comtemporary times it might be changed into Dear John mail/text msg? he he. :lol:
PPAULO 59000 6 45 1055
It´s what I thought. Thanks for sharing.
Zumstein 11950 1 26 389
You’re right, PPaulo

Dear Jane letter
A letter from a man to a woman breaking off a love affair.