Como dizer “Clube do bolinha” em inglês

Zumstein 1 31 435
Atividade 100% masculina.

Ex.: Rachel de Queiroz foi a primeira mulher a ingressar na Academia Brasileira de Letras, até então um autentico Clube do Bolinha, onde menina não entrava. Era a época do machismo exacerbado...

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Marcio_Farias 1 24 214
O mais próximo que encontrei:

The Clubhouse fellers

Fonte:
http://en.wikipedia.org/wiki/Little_Lulu
Hello Zumstein.

Estive pesquisando a respeito e achei a seguinte tradução para "clube do bolinha" - Atividade 100% masculina:
"Of the boys' club"
Ex.: Rachel de Queiroz foi a primeira mulher a ingressar na Academia Brasileira de Letras, até então um autentico Clube do Bolinha, onde menina não entrava. Era a época do machismo exacerbado...
Ex: Rachel de Queiroz was the first woman to join the Brazilian Academy of Letters, until then an authentic "Of the boys' club" where girl did not enter. It was a time of exaggerated machismo ...

I hope I have helped.
Cheers!