Como dizer "coisa xoxa" em inglês

Coisa xoxa quero me referir a algo sem graça ou sem gosto.

Exemplo:

A) Este show foi xoxo, sem graça.
B) Este suco de maracujá está xoxo, fraco, então, precisa mais do suco da fruta do que água.

See ya!

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
PPAULO 6 49 1.3k
To #1
This show/this gig was dull boring, its song suck!
This was such a bland, weak show.

Note: a "boring" would be more dramatic, helpless than a weak/bland one.

To #2
The passion fruit juice [1] is a watery liquid, sweet that´s true, but still insipid in flavor. It lacks more pulp.

This juice is a watered-down/bland/thin version of the real thing, it needs more of the fruit and less water. That´s just a swill.


And other ways, let´s others jump in and comment further.